No. 1204 “Pleasure meeting you.”

上記プレーヤーは iPhone, iPad では表示されません。PCか Android系のスマホで音声を聞いてください♪

BGM: "Eleven Small Roaches"
by Michael Hedges

音声 MP3 ファイルのダンロードはこちら


“How do you do.” か
“Nice to meet you.”
“Pleasure meeting you.”

これは、冒頭に、“It’s a” を持ってくる
“It’s a pleasure meeting you.”
“Pleasure meeting you.” で、

“The pleasure is mine.” で

No. 071 でご紹介した、ちょっとフォーマル
“I’m honored to meet you.”
“The honor is mine.”

“I’m honored to meet you.”
“I’m pleased to meet you.”
“Pleasure meeting you.”

“Nice to meet you.” は、
“Nice meeting you.” という言い方もして、
“Nice meeting you.” の方が、

受け答えの万能フレーズが No. 946
“Likewise.” という答え方です。これは決して
“Pleasure meeting you.” に対して、
“The pleasure is mine.” と答えるのと一緒に、
“Likewise.” という答え方のパターンを


Copyright © 2008-2012 AllanK. All rights reserved.

19 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

There may be noticeably a bundle to know about this. I assume you made
sure good points in options also.

Here is my blog - michael kors purse

匿名 さんのコメント...

hey there and thanks for your info � I have definitely picked up anything new from proper here.
I did alternatively experience a few technical issues using this website,
since I experienced to reload the website a lot of instances prior
to I could get it to load correctly. I have been considering
in case your hosting is OK? Not that I'm complaining, however sluggish loading instances occasions will often affect your placement in google and could injury your high quality rating if ads and ***********|advertising|advertising|advertising and *********** with Adwords. Well I�m adding this RSS to my e-mail and could look out for a lot extra of your respective intriguing content. Ensure that you update this again soon..

My blog post michael kors tote bag

匿名 さんのコメント...

Thank you for some other informative blog.
The place else may just I am getting that type of
information written in such an ideal way? I've a project that I am simply now operating on, and I have been on the look out for such info.

My webpage michael kors tortoise watch

匿名 さんのコメント...

Appreciating the dedication you put into your blog and in depth information you present.
It's good to come across a blog every once in a while that isn't
the same out of date rehashed information. Excellent
read! I've saved your site and I'm including your
RSS feeds to my Google account.

Also visit my site: michael kors promo code

匿名 さんのコメント...

Hey there! I'm at work browsing your blog from my new iphone 3gs! Just wanted to say I love reading your blog and look forward to all your posts! Carry on the outstanding work!

Here is my website fake michael kors watches

匿名 さんのコメント...

Wonderful beat ! I wish to apprentice even as you amend your website,
how could i subscribe for a blog site? The account helped
me a appropriate deal. I have been tiny bit familiar of
this your broadcast provided vivid clear concept

My page :: michael kors mens watches

匿名 さんのコメント...

We are a bunch of volunteers and starting a new scheme
in our community. Your web site offered us with helpful information to work on.
You've done an impressive job and our entire neighborhood will likely be grateful to you.

My webpage red bottom shoes

匿名 さんのコメント...

Oh my goodness! an incredible article dude. Thank you Nonetheless I'm experiencing challenge with ur rss . Don�t know why Unable to subscribe to it. Is there anybody getting similar rss problem? Anyone who is aware of kindly respond. Thnkx

Here is my web-site; michael kors jet set tote

匿名 さんのコメント...

Oh my goodness! an incredible article dude. Thank you However I am experiencing issue with ur rss
. Don�t know why Unable to subscribe to it. Is there anyone getting
identical rss downside? Anybody who knows kindly respond.


my web-site - jordans 2013

匿名 さんのコメント...

I wish to express my gratitude for your kindness supporting women who actually need assistance with this particular
subject. Your personal commitment to passing the
solution all over has been remarkably invaluable and has regularly empowered somebody much like me to attain their endeavors.
The informative help signifies a lot to me and far more
to my office workers. Thanks a ton; from everyone of us.

Check out my web blog - adidas f50

匿名 さんのコメント...

Your house is valueble for me. Thanks!�

Here is my blog: cheap authentic jordans

匿名 さんのコメント...

Do you mind if I quote a few of your articles as long as I provide credit and sources
back to your blog? My website is in the very same niche as
yours and my users would really benefit from some of the information you
present here. Please let me know if this alright with you.
Appreciate it!

My web blog ... does macy's sell michael kors

匿名 さんのコメント...

I know this if off topic but I'm looking into starting my own blog and was curious what all is needed to get set up? I'm assuming having a blog like yours would cost a pretty penny?
I'm not very internet smart so I'm not 100% sure.
Any suggestions or advice would be greatly appreciated.
Appreciate it

Feel free to visit my web page - michael kors black watch with crystals

匿名 さんのコメント...

I enjoy you because of all of the hard work on this web site.

My mum enjoys going through investigations and it's really obvious why. Most of us learn all concerning the dynamic way you create priceless things through the website and therefore cause participation from other individuals on that point then our favorite daughter has always been understanding a great deal. Enjoy the rest of the new year. You are always doing a great job.

Look at my webpage - kevin durant shoes

匿名 さんのコメント...

Hello, Neat post. There is an issue with
your site in internet explorer, would test this� IE still is the marketplace chief and
a large component to folks will pass over your great writing because of this problem.

my web page; michael michael kors uptown astor large shoulder tote dark khaki leather

匿名 さんのコメント...

I�d must verify with you here. Which isn't one thing I often do! I enjoy reading a submit that can make folks think. Also, thanks for permitting me to comment!

Review my site - nike free 2013

匿名 さんのコメント...

I definitely wanted to construct a simple remark in order
to say thanks to you for all of the stunning steps you are posting on this website.
My considerable internet investigation has now been recognized with high-quality ideas to go over with my company.
I 'd claim that many of us visitors actually are truly lucky to exist in a notable community with very many lovely individuals with interesting tricks. I feel pretty happy to have seen your webpage and look forward to many more fun minutes reading here. Thanks once again for a lot of things.

Feel free to surf to my web blog michael kors uk

匿名 さんのコメント...

I want to show some thanks to you for rescuing me from this particular condition.
As a result of surfing through the world wide web and getting basics which are not helpful, I was thinking
my entire life was well over. Being alive without the strategies to the difficulties you have solved by way of your main article content is a serious case,
as well as the kind that could have adversely damaged my
career if I had not discovered your web blog. Your good
capability and kindness in dealing with all the stuff was priceless.
I am not sure what I would've done if I had not discovered such a stuff like this. I'm able
to at this time relish my future. Thanks so much for your high quality and amazing
help. I won't be reluctant to recommend the sites to anybody who should get direction about this matter.

my web blog shox nz

匿名 さんのコメント...

I�m not sure where you are getting your info, but great topic.
I needs to spend some time learning more or understanding more.
Thanks for wonderful info I was looking for this info for my mission.

Look at my blog post michael kors watches uk


No. 001 “ What's up?” 「元気?」
No. 095 “Take care!” 「お元気で」
No. 112 “Have a good one.” 「じゃね」
No. 237 “How’s your day?” 「一日どうでした?」
No. 348 “Take it easy.” 「じゃあね~」
No. 353 “Catch you later.” 「また後でね~」
No. 385 “See you around.” 「じゃ、またね」
No. 440 “How’ve you been?” 「元気だった~?」
No. 490 “Good day.” 「さようなら」
No. 548 “Good luck with that!” 「頑張ってね」
No. 549 “Congratulations on your anniversary!” 「記念日おめでとう!」
No. 561 “Long time no see.” 「お久しぶり~」
No. 640 “What's new?” 「なんか新しいことある?」
No. 738 “How did it go?” 「どんな感じだった?」
No. 746 “What a surprise.” 「おっ久しぶり~」
No. 764 “Where've you been?” 「どうしてた~?」
No. 801 “Don't be a stranger.” 「また会おうね」
No. 819 “I didn't recognize you.” 「気がつかなかったよ」
No. 886 “Can't wait.” 「楽しみ~」
No. 914 “How are things with you?” 「調子はどう?」
No. 950 “How are you holding up?” 「その後、平気?」

No. 017 “Boy!”「やれやれ」
No. 019 “Way to go!”「お見事!」
No. 026 “How come?”「どうして?」
No. 042 “That’s weird.”「それって変」
No. 065 “That’s awesome!”「凄い!」
No. 072 “Come again?”「え?」
No. 097 “In a nutshell,…” 「要は、」
No. 109 “No way!” 「絶対ダメ!」
No. 130 “I mean it.” 「マジだよ」
No. 218 “Not a chance.” 「あり得ないし」
No. 221 “I swear to you.” 「誓って本当だよ」
No. 243 “Which is?” 「で、どういうこと?」
No. 278 “What can I say.” 「もう言葉が出ないよ」
No. 387 “You bet!” 「もっちろん!」
No. 421 “Such as?” 「というと?」
No. 471 “I hear you.” 「それで?」
No. 509 “You got it.” 「了解」
No. 576 “Sounds nice.” 「それいいね」
No. 664 “No problem.” 「まかせて」
No. 676 “No wonder.” 「そういうことか」
No. 684 “That's interesting.” 「それいいね~」
No. 718 “Which is good.” 「だったらいいね」
No. 729 “Just fair.” 「まあまあだね」
No. 739 “I hope so.” 「だといいんだけど」
No. 752 “Very well.” 「あっそ、じゃいいよ」

No. 131 “I missed you.” 「寂しかった」
No. 181 “Thanks a million.” 「感謝感激」
No. 195 “This means a lot to me.” 「これってほんと大切」
No. 379 “You ought to try this.” 「これ試してごらん」
No. 423 “This is splendid!” 「これって凄いじゃん!」
No. 455 “I did it!” 「やった~!」
No. 491 “This is it!” 「これ最高!」
No. 525 “I love to.” 「喜んで」

No. 120 “Who cares!?” 「もう、いいや!」
No. 173 “I had it!” 「もううんざり!」
No. 197 “That does it!” 「もう頭きた!」
No. 258 “Cut it out!” 「やめて~」
No. 403 “I can’t stand it.” 「もう我慢できない」
No. 411 “I’m fed up with this.” 「もうこれにはうんざり」
No. 444 “For God’s sake!” 「たのむよ~!」
No. 457 “It was a rip off." 「ボッタクリだった」
No. 529 “I’m in a bad mood.” 「ご機嫌斜め」
No. 572 “I don’t wanna argue.” 「言い争いはごめん」
No. 587 “Enough is enough!” 「いい加減にして!」
No. 645 “Would you mind.” 「ほっといてよ」
No. 689 “He's sick!” 「あいつサイテ~」
No. 794 “Quit fooling around.” 「ふざけるの、やめてよ」

No. 020 “I’m not in the mood.”「ちょっと気分じゃない」
No. 082 “I have a fever of over 100.”「熱が出た」
No. 503 “I couldn’t care less.” 「どうでもいいよ」
No. 567 “I have a headache.” 「頭痛がする」
No. 632 “I had a dull day.” 「退屈な日」
No. 688 “It's not that.” 「そうじゃないよ」
No. 779 “I have hay fever.” 「花粉症になっちゃった」

No. 011 “I freaked out!”「ビックリしたよ」
No. 017 “Boy!”「やれやれ」
No. 073 “Holy Cow!”「すんげ~!」
No. 076 “You’re kidding.”「うっそ~」
No. 078 “Give me a break.”「マジ?」
No. 136 “That’s ridiculous!” 「そんなバカな!」
No. 159 “Are you serious?” 「え?マジ?」
No. 167 “Tell me about it.” 「うそ、冗談でしょ」
No. 212 “What’s all this?” 「なんなの~これ~??」
No. 415 “That’s it!” 「それだ!」
No. 423 “This is splendid!” 「これって凄いじゃん!」
No. 533 “Is that all?” 「それだけ?」
No. 556 “That’s something.” 「それって凄いね」
No. 573 “Don’t be ridiculous.” 「バカなこと言わないでよ」
No. 714 “Man!” 「おぉ!」
No. 730 “Guess what?” 「聞いてよ、信じられないよ」
No. 766 “You don't mean that?” 「ほんと~?」
No. 872 “I was taken aback” 「ぶったまげた」
No. 873 “I wasn't aware of that.” 「気がつかなかったよ」
No. 908 “I'm thrilled.” 「ワクワクする」

No. 175 “Good grief!” 「ありゃま!」
No. 176 “Big deal.” 「つまんないの!」
No. 187 “You’re moron.” 「バッカだな~」
No. 202 “What’s with you?” 「どうしちゃったの?」
No. 570 “Can we drop this?” 「もうこの話題はやめにしよう」
No. 602 “Oops, I goofed.” 「あ、やっちゃった」
No. 728 “This is crazy.” 「これって変」
No. 807 “I got scammed.” 「詐欺にあっちゃったよ」
No. 814 “What a mumbo jumbo.” 「でたらめだね」
No. 828 “That's life.” 「それが人生だね」
No. 875 “What are you staring at?” 「何その目は?」

No. 074 “How about it?”「どうこれ?」
No. 221 “I swear to you.” 「誓って本当だよ」
No. 553 “Fair enough.” 「いいんじゃない」
No. 575 “Sure can.” 「もちろん」
No. 609 “You said it!” 「言えてる!」
No. 654 “I guess so.” 「そうだと思うよ」
No. 742 “That, too.” 「それもだね」
No. 774 “So am I.” 「私も」
No. 816 “Good tip.” 「ご忠告、感謝」
No. 832 “I don't mind.” 「うん、いいよ」
No. 836 “Sure, if you feel like it.” 「どうぞご勝手に」
No. 915 “Something like that.” 「そんな感じかな」

No. 247 “It’s complicated.” 「複雑なんだよ」
No. 269 “You’re driving me crazy.” 「頭おかしくなりそう」
No. 305 “What’s bothering you?” 「何心配してんの?」
No. 349 “Whatever.” 「なんでもいいや」
No. 417 “Why should I?” 「そんなのやらなくていいでしょ」
No. 425 “Is everything OK?” 「ねえ、大丈夫?」
No. 429 “Talk to me.” 「ちゃんと話して」
No. 453 “I can’t help it.” 「そりゃ無理だよ」
No. 459 “What’s wrong?” 「なんか変?」
No. 517 “I don’t want to talk about it.” 「言いたくないわ」
No. 566 “What a nuisance 「なんて迷惑なの」
No. 592 “That's funny.” 「なんか変だね」
No. 597 “It doesn't add up.” 「そうはならないよ」
No. 614 “Not again!” 「また~!?」
No. 621 “In English, please.” 「ちゃんと言って」
No. 663 “It's not just that.” 「それだけじゃないんだ」
No. 754 “How's that?” 「え?なんで?」
No. 785 “I don't want to.” 「あんまりしたくない」
No. 798 “How could it be?” 「なんでそうなる?」

No. 009 “Excuse me? Which one?”「え?どれのこと?」
No. 010 “I’m done.”「僕はこれでおしまい」
No. 229 “Can I have a sip?” 「一口ちょうだい」
No. 263 “Charge it to the room.” 「部屋につけてください」
No. 655 “I'm fine.” 「いえ結構です」
No. 786 “I don't need any.” 「いらない」

No. 041 “I’ll take a rain check.”「次回ね」
No. 043 “It’s an open and shut case.”「至極当然」
No. 058 “Pull yourself together.”「襟を正して!」
No. 085 “Let’s not jump the gun.”「落ち着いていこう!」
No. 160 “I went out West and back East.” 「西海岸に行って東海岸に戻ってきた」
No. 203 “You’re pulling my leg.” 「からかってるんでしょ」
No. 205 “I’m pulling the plug.” 「決意するよ」
No. 311 “It’s in the blood.” 「受けついでいる血だね」
No. 377 “Cat got your tongue?” 「何黙ってんの?」
No. 588 “That's for my hope chest.” 「それは宝物」
No. 623 “Not on my watch.” 「僕の知らないところではないね」
No. 698 “The glass is half full.” 「半分も入っている」
No. 700 “It grows on you.” 「好きになるよ」
No. 857 “She's just a tad lanky.” 「彼女はちょっとヒョロ長」

No. 038 “I’m not gonna back down.”「諦めないぞ」
No. 156 “Nothing to it!” 「まかして!」
No. 184 “I was inspired.” 「感動した~」
No. 222 “It’s gonna get dicey.” 「どう転ぶか判らない」
No. 358 “I’m stuck here.” 「動けなくなっちゃった」
No. 463 “That’s a long time.” 「それって長いよね」
No. 467 “He’s short-tempered.” 「彼は短気」
No. 469 “Are you nervous?” 「緊張してる?」
No. 500 “That explains it.” 「あぁ、そういうことね」
No. 539 “Don’t get hung up on grammar.” 「文法に拘らないで」
No. 584 “I don't have a problem with that.” 「いいよ」
No. 586 “Your secret is safe with me.” 「誰にも言わないよ」
No. 629 “He did it on purpose.” 「わざとやった」
No. 659 “We're back in business.” 「最初から再開だ」
No. 675 “You know where I'm going?” 「言ってること判る?」
No. 683 “That's the way I see it.” 「そうなんじゃないの」
No. 708 “I'll give it a try.” 「私がやってみるよ」
No. 718 “Which is good.” 「だったらいいね」
No. 734 “Don't say that!” 「そんなこと仰らないで」
No. 763 “Believe it or not.” 「それがさぁ」
No. 773 “Good question.” 「いい質問だね」
No. 867 “There's something there.” 「なんかあるでしょ?」
No. 936 “She's a friend of mine.” 「彼女は親友です」
No. 938 “I'd rather not discuss it.” 「話したくない」